叁班丫头提示您:看后求收藏(三五小说网www.cjmusic.net),接着再看更方便。

头脑清醒着,痛觉也清楚的,又有什么关系呢?是她喜欢的金邦啊。

从高中到大学,哪次不是他救她?哪次不是他不嫌弃、不放弃?

哪怕自己落难,也会想方设法见她--是她的金邦,给她无限快乐,教她忘却世间烦扰的金邦。

终于,他许她一个诺言,往后的路已然清晰可见,什么都可以交给他了--

啊!啊!璐璐啊--

他叫嚣着,身下火一般蹿腾着,加热了她心里的幸福。

一阵射出,猛烈的爆发激得她轻轻哼吟几声。

他连忙给她顺发,指尖抚慰颤动,延续快感。

没事……我没事……好舒服……想睡……

白璐嗫嚅着,断断续续,字不成句。这回喝醉的是她了。

脑海里翻腾的思绪似是要问些什么,可安心和困倦很快袭来。

沉沉睡去……

轻轻吻着,丫头娇嫩的滴水呢……床单上、他和她的腿缝间……全是的。

身下的坚硬慢慢平复,缓缓撤出。

前端拔出,白液浓稠,直直滴落。

穴口红肿张息,好一会儿才恢复原样。

心里怪舍不得,等了半天才敢用温凉的清水慢慢冲洗。

痒……那边……浴池里,她闭着眼睛,将他手指拉向自己下体。

穴口红红,金邦本想帮她摸摸,没想到手指就着白浊,一下滑进里头。

手指一勾,拉出一条软不拉几、不住滴水的避孕套。

要死,怎么把套子弄她里面了……金邦在心里暗骂。

第二天。下了很大的雨。两人很晚才起。

常贵在隔壁,虽然起得很早,但也没打扰两人。撑起伞,在落雨的花园散步。

往回走的时候,路过两人住房的窗。从昨夜开始就没拉上窗帘的窗,露出了一幅健壮的男性脊背。有规律地,上下挺动。

狗东西……天天发情……常贵在心里暗骂。

窗前人莫名打了个喷嚏。白璐赶忙给他拿来薄衫套上。

他们没有像常贵想的那样,他在上下动,是因为在学网上很火的视频跳舞。

是很荒唐,但也很好玩。白璐一开始叫他穿上外套,但金邦说自己的肌肉比视频里的人更好。

于是……

下午,艳阳高照,一点没有下过雨的样子。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
【GB/女攻】将军有礼(NP总攻/ABO)

【GB/女攻】将军有礼(NP总攻/ABO)

但求无所苦
γaogцosんц(yaoguoshu) 帝国将军穆岚消灭了虫族后回到首都星,即便jg神池的伤痛日夜折磨着她,但面对夫郎,她却永远是那个温柔可靠的妻主。 定亲十年的温润公子,被刑囚在深宫中的影子,清冷纯净的jg灵族祭司…… 他们先后出现在她的生命中,被她救赎,自深渊中找回那道名为穆岚的光。 暂定男主: 温润如玉五皇子——容郁 被囚禁刑虐的自卑影子——容戟 jg灵族大祭司——冰离 抹布经历花魁xg奴
言情 连载 22万字
雾 1v1微醺

雾 1v1微醺

部能杏
他,是放浪自己名声为目的的集团二公子,她,是以嫁给他为第一目标的盲眼贵千金。卡农(cann)一种复调谱曲法,一个声部自始至终追随着另一声部,不断互相追逐、互相纠缠,至极。不是r0u文好吧,也不是清水文~【主剧情】【微醺se】~-----------------------------------★?二、四、六?更新。。。-----------------------------------繁t用g
言情 连载 1万字
快穿之男配快过来H

快穿之男配快过来H

瓀瓀
苏浣前一天刚成为了大满贯影后,第二天醒来,就……死了。好不容易回来了,却把自己女儿给卖了。
言情 连载 0万字
总裁的贴身秘书

总裁的贴身秘书

爱喝奶茶的程小姐
她是他的贴身秘书,也是他的私密nv友
言情 连载 0万字
为他陷落【快穿】

为他陷落【快穿】

小兔子很受
邪神哄着傻白甜女主在快穿世界当女奴帮自己找回神格,但最后动了心的故事。主要炖肉,但也会有主线剧情和世界内剧情。 已经结束和正在进行的世界: √老公爱我一次:和年少时暗恋的人结婚后被调教成性奴 √尉官年轻力壮,性能力超强:兵哥哥是老公,也是主人 √小舅舅别不要我(古):失贞之后如何才能得到未婚夫君的原谅 √校草哥哥的肉便器:渣哥心狠手辣,竟把妹妹调教成r爱好者 □和黑道大佬的虐恋(民国):爱上把自己
言情 连载 18万字
丝房人(翻译文)

丝房人(翻译文)

sheer_first
[催眠控制]您即将阅读的是由三个章节构成的系列,其中会涉及到精神控制、 系列控制、丝袜恋物、不伦、双性性行为,以及群交。这其中的一些方面只会在 最后一章中出现,本章里只出现了女同。如果这些元素中的某些部分让您感到不 适,请勿继续阅读。 译者按:译者根据自己的理解和偏好意译了本文,其间甚至还有些许的增减, 所以您的阅读体验会和直接阅读原文有不算很小的出入。举个例子,译者深感脏 话粗鄙难耐,难以入耳,
言情 连载 1万字